Great Tips for Your Blog
Search
  • Mariangie Rosas
“We need to accept that we won’t always make the right decisions, that we’ll screw up royally sometimes -- understanding that failure is not the opposite of success, it’s part of success.” -- Arianna Huffington

It’s officially Spring! Although, an amazing benefit to coworking from Puerto Rico is that we are fortunate to enjoy summer weather all year long :)


¡Llegó la primavera! Aunque sabemos que una de las tremendas ventajas de hacer coworking en Puerto Rico es disfrutar del verano todos los días del año.



In the spirit of new beginnings, we’re celebrating several of our members who participated in the PRE18 incubator program application process in Q1. We have entrepreneurs with big dreams in our co.mmunity and are pumped to see them begin to bring their ideas to life!

Alineados con nuevos comienzos, felicitamos a aquellos de nuestros miembros que formaron parte del proceso de solicitudes del programa de viveros de empresas PRE18. Contamos con emprendedores con grandes sueños en nuestra co.munidad y nos ilusiona verlos darle vida a sus sueños.

  • Retazo: una empresa de moda circular.

  • Licorería Miramar: laboratorio de de mixología único en su clase en todo el Caribe.

  • UrbanVittles: una app para descubrir experiencias culinarias.


It’s also the beginning of Earth Month, with Earth Day on April 22.

The global movement is focused on raising awareness for ending plastic pollution this year. Living on a island, we are especially aware of the resources we consume and how to responsibly dispose of them. The entrepreneurial community in PR is also taking head, with several start-ups focused on environmental preservation, recycling and more.

  • Check out re3D, a Parallel18 company, with an outpost in Puerto Rico that designs a 3D printer that uses recycled water bottles.

También es el comienzo del Mes de la Tierra y, el 22 de abril, se celebrará el Día de la Tierra. Se trata de un movimiento a nivel mundial con la meta de finalizar la contaminación por plástico creando conciencia al respecto. Al vivir en una isla, nos preocupa cómo utilizamos y desechamos los recursos. La comunidad empresarial en Puerto Rico ha tomado la delantera con varias start-ups con miras a la conservación ambiental y el reciclaje entre muchas otras . ¡Lee más para que te enteres!

  • Échale un vistazo a re3D, una empresa de Parallel 18 con un puesto remoto en la Isla donde se diseña una impresora 3D para utilizar botellas de agua recicladas.


Here’s what’s coming up this month. Save the date!

Lo próximo en el calendario, así que a marcar las fechas


April 4: Join us for co.co.hour at Boulevard Cafe!

From 6-9pm we’ll be hosting a co.co.hour (our version of happy hour) at Boulevard Cafe with free drinks and apps. It’s been a while since we toasted with our members and we’ll be joined by our Parellel 18 friends who will share insight into the Generation 5 application process.


4 de abril: ¡llégale al co.co.hour en Boulevard Cafe!

Estaremos de 6:00 a 9:00 p.m. disfrutando del co.co.hour (nuestra versión del happy hour) en Boulevard Café, donde habrán tragos y aplicaciones gratis.

Ha pasado demasiado tiempo desde la última vez que brindamos con nuestros miembros. También se unirán algunos amigos de Parallel 18 para compartir información sobre el proceso de solicitud de la próxima etapa, Generation 5.


April 9: Our member UrbanVittles is organizing a PopUp event at JungleBird on Monday April, 9 -- Cocktails 101: Gin Workshop with Chuck Rivera

E-mail us for tickets! co.co.members get 10% off


9 de abril: UrbanVittles, otro miembro de co.co., organiza un evento PopUp en JungleBird el lunes, 9 de abril que se llama, Cocteles 101: un taller de ginebra por Chuck Rivera

¡Escríbenos por email para conseguir boletos! Los co.co.miembros reciben un 10% de descuento




April 22: Earth Day


22 de abril: Día de la Tierra




cinco de mayo: co.co.haus one year anniversary party at Lote23!

SAVE THE DATE!

5 de mayo: ¡celebramos el primer aniversario de co.co.haus en Lote23! ¡Separa la fecha! ¡SEPARA LA FECHA!



Check out Colmena 66 events Calendar

Visita el calendario de eventos empresariales





A few good and concise reads to spark creativity and help you be productive.

Varias lecturas concisas e interesantes para desatar la creatividad y la productividad.


How to figure out exactly what time of day you’ll be most productive. The secret to why it takes you 20 minutes to respond to one email after lunch may lie in your chronotype–here’s how to hack it.

Aprende a determinar cuándo eres más productivo/a durante el día. Y, descubre por qué te toma 20 minutos responder un email luego de almorzar, un secreto que tal vez tenga que ver con tu cronotipo; aprende aquí cómo hackearlo.


Several of our members work remotely for companies or clients. Check out what this well-known firm learned when the entire office worked remotely for a week. Tip: Find your ideal routine, and stick to it. They also use Slack to keep in touch with colleagues - an app all co.co.haus members enjoy too!

Algunos de nuestros miembros trabajan de forma remota para empresas o clientes. Entérate de cómo esta conocida firma logró que todos sus miembros trabajaran de forma remota durante una semana. Consejo: encuentra tu rutina perfecta, y no la sueltes. Ellos también utilizan Slack para mantenerse en contacto con sus colegas, una app que todos los miembros de co.co.haus pueden accesar.


To get the creativity flowing, check out these 10 genius tech ideas National Geographic thinks could change the world. The 10 finalists of the organization’s Chasing Genius contest cover everything from using AI to monitor water quality to helping people use Facebook to donate to charity.

Enciende la creatividad con estas 10 ideas tecnológicas geniales que en National Geographic creen podrían cambiar el mundo. Los 10 finalistas de su concurso, Chasing Genius, cubren desde utilizar la inteligencia artificial para monitorear la calidad del agua hasta lograr que las personas puedan utilizar Facebook para hacer donativos.


In honor of Earth Day on April 22nd

Check out this NYTimes read on The Immense, Eternal Footprint Humanity Leaves on Earth: Plastics. Did you know? Most of the plastic that has been made is no longer in use — about 6.3 billion metric tons of plastic have been thrown away since 1950. About 12 percent of that has been incinerated, which is the only way to permanently dispose of plastic; 9 percent has been recycled, which only delays disposal; and 60 percent — about 4.9 billion metric tons — is in landfills or scattered in the environment.

  • For a downloadable primer to help you learn more about your plastic consumption and negative effects check out earthday.org.

En dedicación al Día de la Tierra este 22 de abril, échale un vistazo a este artículo del New York Times, The Immense, Eternal Footprint Humanity Leaves on Earth: Plastics. ¿Sabías qué la mayoría del plástico creado ya no se utiliza? Y, que cerca de 6.3 mil millones de toneladas métricas de plástico se han descartado desde 1950? Casi el 12% se ha incinerado porque esa es la única forma de eliminarlo, el 9% se ha reciclado, demorando así el inevitable desecho, y el 60%, o sea, alrededor de 4.9 mil millones de toneladas métricas, está regado en basureros o desparramado por el mundo.

  • Descarga un manual básico para aprender sobre el consumo del plástico y sus efectos negativos aquí, earthday.org


Monthly favorites’: books, podcasts, tools and tips

Los favoritos del mes: libros, podcasts, herramientas y consejo


  • Podcast: Spotify just announced Killing It, catering to the soul-crushing experience of startup life, which interviews people who achieved Silicon Valley success in spite of stress, depression, and anxiety.

  • Podcast: Spotify acaba de anunciar Killing It, un nuevo podcast que aborda la abrumadora experiencia de los startrups. Presenta entrevistas con gente que tuvo éxito en Silicon Valley a pesar de la tensión, la depresión y la ansiedad.

  • Book: WHEN:The Scientific Secrets of Perfect Timing, Daniel H. Pink tackles the subject of time and how it affects all facets of our lives. Backed by extensive research and told through compelling stories, Pink tackles: What should be your ideal daily routine? What's the best time to quit your job? And when should you get married?

  • Libro: Daniel H. Pink encara el tema del tiempo y su efecto en todas las facetas de nuestra vida en su libro, WHEN: The Scientific Secrets of Perfect Timing. Con el respaldo de una vasta investigación, lo narra en forma de cuentos. Pink se pregunta, ¿cuál sería tu rutina diaria idónea? ¿Cuándo debes renunciar? Y, ¿cuándo debes casarte?

1607 Avenida Ponce de León, San Juan, 00909, Puerto Rico

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Instagram Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Yelp Icon

©2020 by co.co.haus